Zrîng çizeri Mam Cici: Dil yaşamanın ve devamlılığın gerekliliğidir

img

İSTANBUL - Kürtçe çizgi dergisi Zrîng'in çizeri Mam Cici, var olmayan bir kitle yarattıklarını belirterek, "Dil yaşamanın ve devamlılığın gerekliliğidir" dedi.

Kürtçe çizgi dergisi Zrîng, kendi kurgu, anlatım ve görsel biçimini yaratarak çizgi ile hikaye anlatılıyor. Kurmancî ve Kirmançkî olarak yayınlanan derginin editörlüğünü Karikatürist Doğan Güzel yapıyor. 32 sayfadan oluşan ve aylık olarak yayınlanan derginin ilk sayısı Ekim ayında okurlarıyla buluştu. 3’üncü sayısı ile raflardaki yerini alan dergi, tüm gazete ve dergi satış noktalarından temin edilebildiği gibi, yurtdışında ise Almanya ve İsviçre ile birlikte Paris ve Londra’da da derginin dağıtımına başlandı.
 
İlk iki sayısında hikâyelerin ağırlıkta olduğu dergide, okurların yorumları ve görüşleri dikkate alınarak 3’üncü sayısında mizah ön plana çıkarılmış durumda. Derginin üçüncü sayısında Eşref Mûmcû'ya ayrılan sayfa sayısının 2'den 3'e çıkarıldığı gözlenirken, Ronî Battê içinde ayrılan yer 1 sayfadan 2 sayfaya çıkarılmış. Terstaqla Reco ve Özgür Amed'in mizahi hikayelerinin dikkat çektiği dergide alanında uzman birçok karikatürist ve çizerin katkısı bulunuyor.
 
Derginin çizerlerinden Mam Cici, birinci sayıda “Zarokên Nemrûd, Tex Willer” adlı çizgi hikaye ve “Mamoste” adlı çizimleri ile dergiye katkı sundu. İkinci sayısında ise “Zarokên Nemrûd” çizgi hikayenin devamını yayınlayan Cici, “Terbiyekarê Kîso ve Sînor" adlı çizimleriyle yer aldı. Derginin üçüncü sayısında ise yine “Zarokên Nemrûd’”u devam ettirerek, “Mister No Serseri Romantik” adlı çizgi hikaye ve “Xwişk û Bira” çizimi ile dergiye katkı sunmaya devam etti.
 
Kürtçe Pine dergisi kapandıktan sonra yeni bir derginin sürekli akıllarında olduğunu ifade eden Cici, şartların ancak Ekim ayında olgunlaştığını belirterek,“Pine dergisi kapandıktan sonra, çizer arkadaşlarla bir araya gelme şansımız çok yoktu. Doğan Güzel de burada değildi. Herkes farklı yerlere savrulmuştu. Belli bir kadro ve içerik üreticilerinin tamamlanması ve gerekli desteğin görülmesinden sonra Zrîng ancak yayın hayatına başlayabildi” dedi.
 
'BİR KİTLE YARATIYORUZ'
 
Derginin okunurluğundan ve yapılan yorumlardan memnuniyetini dile getiren Cici, daha fazlası için uğraşacaklarını aktardı. Kürtçe ürünlerin üretilmesi için yetkin insanların bulunduğuna dikkat çeken Cici, "Var olmayan bir kitle yaratıyoruz. Bunun biraz zaman alacağının farzındayız. Okurların sahip çıkacağını düşünmüştük ve ilk iki sayımızda bunda yanılmadığımızı gördük. Katılımın ve dergiye olan talebin artacağı görülüyor. Biz eğer doğru bir şey yaparsak halkımız sahip çıkar. Sonrasında genç katılımcılar olursa, biz de bayrağı devredeceğimiz genç bir kuşak yaratırız. Şimdikinden daha iyisini onlar yaparlar" diye konuştu.
 
'HİKAYELERİN KARŞILIĞI OLACAKTIR'
 
Daha önce çocuklara yönelik içerikler ürettiğini söyleyen Cici, üretmenin toplumsallaşması gerektiğine inandığını belirtti. 20 yıl çocuklara yönelik çalışmalarda bulunduğunu hatırlatan Cici, "Geriye dönüp kendime şunu sordum. Faşizm bu kadar yükseliyor, bu kadar baskı altına alıyor. Bana çocuklarım soracaklar; ne yaptın diye? Ben de onlara dönüp; tavşan ve ayı mı çizdim diyeceğim? Oysa biz hikayeler anlatıyoruz. O hikayelerin karşılığı olacaktır" ifadelerini kullandı.
 
'OKUYUCU ARTIK KORKMUYOR'
 
Kürtçe çizgi dergisinin Kürtçe yazmak ve okumanın önündeki yanlış algıları da kırdığını belirten Cici, derginin eğlenerek okunduğuna vurgu yaptı. Derginin sadece bir dergi olmadığını ifade eden Cici, "İçinde mizah var. Çizgi romanın görsel  hareketliliği var. O görsellik anlamayı ve okumayı daha anlaşılır hale getiriyor. Çok az Kürtçe bilen biri, çizgi ile konuşma balonunu birleştirdiğinde hikayeyi kurgulayıp anlıyor. Bu bile ciddi anlamda büyük bir katkı. Okuyucu artık karşılaştığı şeyden korkmuyor. Anlatılan hikayeleri özgüvenle okuyor. Korku olmadığı için daha çok okuyucuya ulaşacağımızı düşünüyorum" diye vurguladı.
 
'ÖNEMLİ ÇİZERLER ÇEKİNİYORLAR'
 
Çok usta çizerlerin bulunmasına rağmen dergiye katkı da bulunamadıklarından yakınan Cici, mevcut siyasi atmosferden çekinenlerin olduğuna dikkat çekti. Birçok kişiden bu izlenimi gördüğünü söyleyen Cici, "Pine zamanında birçok kişi bize destek oluyordu. Çizer misin? diyorduk. Hayır demiyorlardı. Şuan için aynı şeyden söz etmek mümkün değil. Artan baskılar insanların daha güvenlikçi hareket etmelerine sebep oluyor" şeklinde konuştu.
 
'4 PARÇADA ÜRETMEK LAZIM'
 
Dil konusunda yapılanların 4 parçada da yapılması gerektiğini belirten Cici, "Çocuklara ve gençlere yönelik içerikler üretmek lazım. Dil yaşamanın ve devamlılığın gerekliliğidir. Dilin ya ekonomi bir karşılığı olacak ya da kültürel bir etkisi olacak. O kültürel etkinliği biz de çizgi ile anlatıyoruz" diye belirtti.
 
'FARKLI ÇALIŞMALAR DA YAPMAK İSTİYORUZ'
 
Zrîng tutarsa ve ilgi görmeye devam ederse, daha küçük yaş grupları ve farklı çalışmalar için de adım atacaklarını belirten Cici, "Biz bir kapı açıyoruz. Kürtler çizgi roman hikayesini severlerse, çeviri kitaplarını da seveceklerdir. Hikayeler Kürt ve Kürdistan'a dair olacak. Okurların kendilerine dair anılar ve hikayeler bulabilecek hikayeler olacak. Bu sadece dergi ile sınırlı kalsın istemiyoruz. Halkımız bu anlatım dilini sever ve sahiplenirse devamı gelecektir" dedi.
 
MA / Mehmet Halit Çetinbaş